marți, 9 februarie 2010

Scrisoare de Intentie in Limba Franceza Model Doi

Maria Bodea...............................................Bucarest, le 26 Mars
15, rue des jardins
7500 Bucarest

Tél. : 03 01 02 01 00
Mail : mariaaaaa@yahoo.com


Objet: Candidature pour un emploi étudiant à temps partiel





A l' attention du responsable des ressources humaines



Madame, Monsieur

Titulaire d'un bac en lettres et sciences humaines, je suis actuellement étudiant en 1 ère année de faculté et recherche un emploi à temps partiel, en service administratif.

J’apprécie le travail en équipe. Dynamique, rigoureux et attentionné, j'aime que le travail soit bien fait et ferai tout mon possible pour répondre au mieux aux exigences administratives de votre entreprises.

Je reste à votre disposition pour tout renseignement complémentaire et pour un rendez-vous par lequel je pourrai vous démontrer ma motivation.

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués.




(signature)
Maria Bodea

Scrisoare de Intentie in Limba Franceza

Jaques Rablais
16 rue des ecoliers- 75000 PARIS
Tél. : 01 02 06 02 01
Port. : 01 00 00 00 00
Né le: 15/04/1982
Permis B + véhiculé


objet: poste d'employé logistique.


Paris, le 23 Mars




Madame,

En réponse à l'article posté sur votre site par lequel vous recherchez un employé logistique, je me permets de vous adresser ma candidature à ce poste qui convient parfaitement à mon expérience et pour lequel je suis particulièrement motivé..

J'ai eu l'occasion de travailler dans ce domaine pendant 3 ans, dans l'entreprise Civas.
Des diverses expériences m'ont amené à faire des inventaires, décharger des camions et ranger les marchandises dans leurs lieux de stockage.

De plus, grâce aux formations dans le domaine de la logistique que j'ai suivi à Civas, je sais très bien comment maitriser les situations difficiles.

Je suis quelqu'un de très motivé, ponctuel et rigoureux. J'aime beaucoup le contact avec la clientèle et le travail en équipe. Je pense donc que mon profil correspond à vos attentes.

Je tiens à vous préciser que je suis disponible immédiatement et me tiens à votre disposition pour un éventuel entretien ou pour tout renseignement complémentaire.

Je vous joins mon Curriculum Vitae qui vous montrera plus explicitement mon parcours.


Dans l'attente de pouvoir vous rencontrer, je vous prie d’agréer, Madame, l’expression de mes salutations respectueuses.






Jacques Rablais

Prima Lectie de Franceza

Pentru a ajunge sa pronunti corect in limba franceza este nevoie de cunoasterea sunetelor si literelor limbii franceze.

Astfel:
[i] se rosteste la fel ca si i din limba romana, iar in limba franceza este redat prin i: si,lit
y:lycée, style

[e] se rosteste ca si in cuvantul din limba romana "reda" si este redat in franceza prin:
é: thé, été
er, ier( prezente in final de cuvant):
écolier,aller
De asemenea se pronunta la fel si in cuvintele: les, des, mes, tes, ses
ez( la final de cuvant): nez
ied, ef ( la final de cuvant): pied, clef
  1. [ε] se rosteste mai deschis( buzele asemenea unui zambet fortat) si este infatisat astfel:
è: mère, père
ê:être, tête
ai, a
î: plait, fait, connaître ais( terminatii ale verbelor la timpul imperfect si conditional prezent): venais, parlais, mangerais ay: crayon ei: seize, treize eil, eille: appareil, soleil, oreille el: nouvel, bel ès( la final de cuvant): après, succès et ( la final de cuvant): paquet, billet e: atunci cand e urmat de consoana dubla sau de 2 consoane, insa a doua s anu fie l sau r): allumette, concert,sept